Categories
HT Simulcast

Episode 16: María y José

Many artists have depicted the Nativity showing the holy family in their own ethnicities, as a way to show that Jesus came to save all people. Similarly, some Bible translators have paraphrased the Bible into slang for different regions of the world. This week, Sandra and Pastor Riley discuss where to draw the line between artistic and literary license to communicate the Gospel, and using art and language to further your own cultural agenda.

[ download ]

Many artists have depicted the Nativity showing the holy family in their own ethnicities, as a way to show that Jesus came to save all people. Similarly, some Bible translators have paraphrased the Bible into slang for different regions of the world. This week, Sandra and Pastor Riley discuss where to draw the line between artistic and literary license to communicate the Gospel, and using art and language to further your own cultural agenda.

Questions? Comments? Send them to us at http://higherthings.org/contact or leave them on The SimulCast Facebook page.

By Rev. Christopher Gillespie

Rev. Christopher Gillespie is a strange brew of husband & father; Lutheran pastor (St. John Ev. Lutheran Church - Sherman Center, Random Lake WI); media producer (gillespie.media); specialty coffee roaster (gillespie.coffee).